羊は中近東では大昔から現代に至るまで広く一般的に飼育され、集団的に羊飼いに飼われてきました。聖書に出てくる最初の羊飼いはアダムとエバの次男アベルです。
She (Eve) gave birth to a second child, Abel, the brother of Cain. Now Abel became a shepherd and kept flocks, while Cain tilled the soil. --New Jerusalem Bible, Genesis 4- 2
(エバは次男のアベルを産んだ。アベルは羊を飼う者となり、カインは土を耕す者となった。)
羊は無防備で迷いやすく、羊飼いに導かれなければならない動物であることから、聖書では「羊飼いと羊」の関係を、「神とその民」の関係に比喩的に用いていることが多いのです。例えば、詩篇23篇(→25)の冒頭の The Lord is my shepherd(主はわたしの羊飼い)を思い出してください。
新約聖書では、例えば「マルコによる福音書」に
As he (Jesus) went ashore, he saw a great crowd; and he had compassion for them, because they were like sheep without a shepherd; and he began to teach them many things. --New Revised Standard Version, Mark 6:34
(イエスは舟から上がり、大勢の群衆を見て、飼い主のいない羊のような有様を深く憐れみ、いろいろと教え始められた)と書かれているように、「イエス=羊飼い」のイメージが定着しています。自分は羊なんかにたとえられたくないという猛々しい人もいるかもしれませんが、聖書では戌年の私も羊にされています。ただし、牧者イエスの羊であって、司祭や牧師の羊ではありません。パウロはイエスのことを Jesus, the great shepherd of sheep(羊の大牧者)と呼んでいます(「ヘブライ人への手紙」13:20)。
イエス自身はご自分のことを I am the good shepherd(John 10:11) と言い、I am willing to die for them(わたしは羊のために喜んで命を捨てる)と言っておられます。
"I am the good shepherd. As the Father knows me and I know the Father, in the same way I know my sheep and they know me. And I am willing to die for them. There are other sheep which belong to me that are not in this sheep pen. I must bring them, too; they will listen to my voice, and they will become one flock with one shepherd.
The Father loves me because I am willing to give up my life, in order that I may receive it back again. No one takes my life away from me. I give it up of my own free will. I have the right to give it up, and I have the right to take it back. This is what my Father has commanded me to do."
--Today's English Version, John, 10:14-18